Sainmhíniú díothacht deiridh, arna ordú ag cúirt, de: - maoin a úsáidtear nó a bheartaítear a úsáid, ar aon mhodh, go hiomlán nó go páirteach, chun cion coiriúil a dhéanamh - aon bhuntáiste eacnamaíoch a thagann go díreach nó go hindíreach ó chion coiriúil Tagairt Oifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE), [9.6.2023]
Nóta Maidir le fáltais ó choireanna, d’fhéadfadh maoin d’aon chineál a bheith i gceist leis agus áirítear leis aon athinfheistíocht nó claochlú ar fháltais dhíreacha ina dhiaidh sin agus aon sochair luachmhara.
Sainmhíniú von einem Gericht angeordneter endgültiger Entzug von: - Eigentum, das in irgendeiner Form, ganz oder teilweise zum Begehen einer Straftat verwendet wurde oder zu verwenden beabsichtigt wurde - einem direkt oder indirekt aus einer Straftat erlangten wirtschaftlichen Vorteil Tagairt Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) (30.5.2023)
Nóta Im Fall von Erträgen aus Straftaten können dies alle Formen von Eigentum sein, einschließlich einer etwaigen nachfolgenden Investition oder Verwandlung direkter Erträge und jeder geldwerte Vorteil
Sainmhíniú final deprivation, ordered by a court, of: - a property used or intended to be used, in any manner, wholly or in part, to commit a criminal offence - any economic advantage derived directly or indirectly from a criminal offence Tagairt "European Public Prosecutor's Office (EPPO) based on: Directive 2014/42/EU of 3 April 2014 on the freezing and confiscation of instrumentalities and proceeds of crime in the European Union CELEX:32014L0042"
Nóta For proceeds of crimes, it may consist of any form of property and includes any subsequent reinvestment or transformation of direct proceeds and any valuable benefits
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · POLITICS|politics and public safety · LAW|criminal law · LAW|international law · FINANCE
Comhthéacs ciallaíonn “ Coinbhinsiún 2005 ” Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa um Sciúradh, Cuardach, Urghabháil agus Coigistiú na bhFáltas ó Choireacht agus um Maoiniú Sceimhlitheoireachta, arna dhéanamh i Vársá an 16 Bealtaine 2005 Tagairt an tAcht um Cheartas Coiriúil (Cúnamh Frithpháirteach) 2008, 2(1)
Sainmhíniú convention traitant à la fois de l'action préventive et de la lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme Tagairt "Site du Conseil de l'Europe, ""Détails du traité n° 198 Convention du Conseil de l'Europe relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme"" (29.7.2020)"
Nóta Signature: 16.5.2005 à Varsovie Entrée en vigueur: 1.5.2008 Conseil de l'Europe; STCE n° 198 Versions authentiques: EN-FR
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law
Sainmhíniú The aim of this Convention is to facilitate international co-operation and mutual assistance in investigating crime and tracking down, seizing and confiscating the proceeds thereof. The Convention is intended to assist States in attaining a similar degree of efficiency even in the absence of full legislative harmony. Tagairt "Council of Europe Treaty Series summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/141.htm (30.4.2012)"
Nóta Signed: Strasbourg, 8.11.1990 Entry into force: 1.9.1993European Treaty Series (ETS) No. 141Authentic versions: EN-FR
Sainmhíniú convention dont l'objet est de faciliter la coopération internationale et l'entraide pour l'investigation, le dépistage, la saisie et la confiscation du produit de tout type de criminalité Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/141.htm (2.4.2012)"
Nóta Signature: 8.11.1990 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.9.1993Conseil de l'Europe; STCE n° 141Versions authentiques: EN-FR